NESPI A VSTAŇ / NO DUERMAS Y LEVÁNTATE (MARIE ROTTROVÁ)

Esta canción del rico repertorio de Marie Rottrová no es demasiado conocida. Sin embargo, la publico porque me gusta y sobre todo porque un tiempo la utilicé como el sonido de mi despertador (algo que los lectores minuciosos de mi blog El diario de L@dy Madrid ya saben :-)). Su melodía dulce que va sonando paulatinamente es ideal.

Para Rottrová la escribió Zuzana Navarová (1959-2004), una cantante y letrista checa, influida no solo por la música folk sino también por la latina gracias a su estancia en Cuba y su esposo cubano. Aparte de la letra, compuso también la música. Salió en el disco de Rottrová llamado "Podívej" / "Mira" en 2001.

En Youtube hay solo una versión de estudio (2001), por eso os dejo aquí solo un vídeo. Y solo para aclarar - Vesna que aparece en la letra, es un personaje mitológico femenino asociado con la juventud y la primavera en la antigua mitología eslava.


Vstávej,
slunce ve vlasech
máš.
Tak vstávej,
zhasni každou noc
zvlášť.
Ticho
za mříží
do snu nahlíží,
řekne:
"Příteli můj."

Vstávej,
slunce ve vlasech
máš.
Tak vstávej,
zítra se nedovoláš.
Rána v Paříži,
světla na kříži.
A tak, příteli můj:

Nespi a vstaň,
nespi a vstaň.
Nespi a vstaň,
jenom nespi
a vstaň.

Tak jako slunce
sněhy
vídá možná ve snu
hada štír,
v hlavě ti lítá
netopýr.

A podzim dozlatova
líbá svoji Vesnu,
v mlhách mír.
A zase svítá.
A tak:

Vstávej,
slunce ve vlasech
máš.
Vstávej,
zhasni každou noc
zvlášť.
Ticho
za mříží
do snu nahlíží,
řekne:
"Příteli můj."

Vstávej,
slunce ve vlasech
máš.
Tak vstávej,
zítra se nedovoláš.
Rána v Paříži,
světla na kříži.
A tak, příteli můj:

Nespi a vstaň,
nespi a vstaň.
Nespi a vstaň,
jenom nespi
a vstaň.

Tak jako slunce
sněhy
vídá možná ve snu
hada štír,
v hlavě ti lítá
netopýr.

A podzim dozlatova
líbá svoji Vesnu,
v mlhách mír.
A zase svítá.
A tak:

(Vstávej.)
Nespi a vstaň,
nespi a vstaň.
(Vstávej.)
Nespi a vstaň,
jenom nespi
a vstaň.

Vstávej,
(Nespi a vstaň.)
slunce ve vlasech
(Nespi a vstaň.)
máš.
(Nespi a vstaň.)
Zhasni každou
(Nespi a vstaň.)
noc zvlášť.

(Vstávej,)
(slunce ve vlasech máš.)
(Vstávej.)
Nespi a vstaň.
(Zhasni každou)
Nespi a vstaň.
(noc zvlášť.)
Vstávej,
(Zhasni a vstaň.)
slunce ve vlasech
(Nespi a vstaň.)
máš.

Vstávej,
(Nespi a vstaň.)
zítra se
(Nespi a vstaň.)
nedovoláš.

(Vstávej.)
(Nespi a vstaň.)
(Zítra se)
Jenom
(nedovoláš.)
nespi a vstaň.

(Vstávej,)
Nespi a vstaň.
(slunce)
Jenom nespi
(ve vlasech máš.)
a vstaň.
Nespi a vstaň,
jenom nespi
a vstaň...

Levántate,
tienes el sol
en los cabellos.
Entonces levántate,
apaga cada noche
por separado.
El silencio
detrás de la reja
mira al sueño,
dirá:
"Amigo mío".

Levántate,
tienes el sol
en los cabellos.
Entonces levántate,
mañana no lo lograrás.
Las mañanas en París,
las luces en la cruz.
Así pues, amigo mío:

No duermas y levántate,
no duermas y levántate.
No duermas y levántate,
solo no duermas
y levántate.

Igual que el sol
a la nieve
quizá ve en el sueño
el escorpión a la serpiente,
en la cabeza te revolotea
un murciélago.

Y el otoño doradamente
besa a su Vesna,
en las nieblas la paz.
Y otra vez amanece.
Así pues:

Levántate,
tienes el sol
en los cabellos.
Levántate,
apaga cada noche
por separado.
El silencio
detrás de la reja
mira al sueño,
dirá:
"Amigo mío".

Levántate,
tienes el sol
en los cabellos.
Entonces levántate,
mañana no lo lograrás.
Las mañanas en París,
las luces en la cruz.
Así pues, amigo mío:

No duermas y levántate,
no duermas y levántate.
No duermas y levántate,
solo no duermas
y levántate.

Igual que el sol
a la nieve
quizá ve en el sueño
el escorpión a la serpiente,
en la cabeza te revolotea
un murciélago.

Y el otoño doradamente
besa a su Vesna,
en las nieblas la paz.
Y otra vez amanece.
Así pues:

(Levántate.)
No duermas y levántate,
no duermas y levántate.
(Levántate.)
No duermas y levántate,
solo no duermas
y levántate.

Levántate,
(No duermas y levántate.)
tienes el sol
(No duermas y levántate.)
en los cabellos.
(No duermas y levántate.)
Apaga cada
(No duermas y levántate.)
noche por separado.

(Levántate,)
(tienes el sol en los cabellos.)
(Levántate.)
No duermas y levántate.
(Apaga cada)
No duermas y levántate.
(noche por separado.)
Levántate,
(Apaga y levántate.)
tienes el sol
(No duermas y levántate.)
en los cabellos.

Levántate,
(No duermas y levántate.)
mañana
(No duermas y levántate.)
no lo lograrás.

(Levántate.)
(No duermas y levántate.)
(Mañana)
Solo
(no lo lograrás.)
no duermas y levántate.

(Levántate,)
No duermas y levántate.
(tienes el sol)
Solo no duermas
(en los cabellos.)
y levántate.
No duermas y levántate,
solo no duermas
y levántate...

Comentarios

Entradas populares de este blog

MÁM DOMA KOČKU / TENGO EN CASA UNA GATA (POKÁČ)

LA MUJER DE VERDE / ŽENA V ZELENÉM (IZAL)

NA HOTELU V OLOMOUCI / EN UN HOTEL DE OLOMOUC (SZIDI TOBIAS)